-
1 piaf
n. m.1. Sparrow.2. Small bird (to the unornithologically-minded). Avoir une cervelle de piaf: To have a bird-brain. (Edith Piaf was given her stage-name because of her diminutive stature and bird-like features. To mention this is particularly relevant in view of the fact that a rival artiste bore the nickname of la môme moineau.)3. Un drôle de piaf (pej.): An 'oddball', a 'queer cove', a weird character. -
2 linotte
-
3 colibri
n. m.1. 'Bird-brain', 'nincompoop', fool.2. Unreliable character. -
4 crâne
n. m.1. Bourrer le crâne à quelqu'un: To fill someone's head with stuff and nonsense.2. Crâne de piaf: 'Nincompoop', 'bird-brain', twit.3. (pl.): 'Scalps', arrests. C'est un flic de première avec une tripotée de crânes a son actif. He's a top cop with a list of arrests as long as your arm. -
5 follette
n. f. 'Bird-brain', scatty woman. -
6 moineau
n. m.1. Avoir une cervelle de moineau: To have a 'bird-brain', to be empty-headed.2. (pej.): 'Bloke', 'geezer', fellow. Et qui c'est, ce moineau-la?! And who the devil's that character?! Un drôle de moineau: A 'queer cuss', a weird bloke (one not to be trusted). Un vilain moineau: A 'bad egg'. a 'nasty piece of work', an unpleasant and untrustworthy person. -
7 cervelle
cervelle [sεʀvεl]feminine nounbrain ; ( = viande) brains* * *sɛʀvɛl1) ( substance) brains (pl)se brûler or se faire sauter la cervelle — (colloq) to blow one's brains out (colloq)
cervelle de veau — Culinaire calf's brains
2) (colloq) ( tête) brain* * *sɛʀvɛl nf1) ANATOMIE brain2) CUISINE brains* * *cervelle nf1 ( substance) brains (pl); se brûler or se faire sauter la cervelle○ to blow one's brains out○; cervelle de veau/d'agneau Culin calf's/lamb's brains;2 ○( tête) brain; cette idée lui trotte dans la cervelle he's/she's got this idea on the brain; il n'a rien dans la cervelle he's brainless; être sans cervelle to be scatterbrained; quand il a or se met quelque chose dans la cervelle… when he gets an idea in his head…; c'est une petite cervelle he's/she's a pinhead○; cervelle d'oiseau fig birdbrain○; elle a une cervelle d'oiseau she's a birdbrain○.[sɛrvɛl] nom féminin2. (familier) [intelligence] brainil n'a ou il n'y a rien dans sa petite cervelle he's got nothing between his earsavoir une cervelle d'oiseau ou une tête sans cervelle to be bird-brained -
8 mort
mort, e [mɔʀ, mɔʀt]1. adjectivedead ; [yeux] lifeless• je suis mort de fatigue ! I'm dead tired!2. masculine noun• il va y avoir des morts ! there will be casualties3. feminine noun• tu veux ma mort ? do you want to kill me or what? (inf)• mort au tyran ! death to the tyrant!• ça coûte 100 €, ce n'est pas la mort ! (inf) it's only 100 euros, it won't kill you (or me etc)! (inf)► à mort• mise à mort [de taureau] kill4. feminine noun5. compounds* * *mɔʀ
I
nom féminin deathjusqu'à ce que mort s'ensuive — [battre] to death
trouver la mort — liter to die
mise à mort — ( de condamné) killing; ( de taureau) dispatch
à mort — [lutte] to the death; [guerre] ruthless; [freiner, serrer] like mad (colloq); [frapper, lutter] to death; [blessé] fatally
je leur en veux à mort — (colloq) I'll never forgive them
on est fâchés à mort — (colloq) we'll never have anything to do with each other again
Phrasal Verbs:••
II
1.
2.
1) ( sans vie) deadêtre mort de faim — fig to be starving
2) ( très fatigué) half-dead3) ( partie du corps) [dent] dead4) ( sans activité) [quartier] dead; [saison] slackeaux mortes — stagnant water [U]
3.
jour des morts — Religion All Souls' Day
4.
nom masculin1) ( victime) fatalityil n'y a pas eu de morts — there were no fatalities, nobody was killed
2) ( cadavre) bodyfaire le mort — ( être immobile) to play dead; ( éviter les contacts) to lie low
••ne pas y aller de main morte — (colloq) not to pull any punches
être à la place du mort — (colloq) ( en voiture) to sit in the front passenger seat
* * *
I mɔʀ nfblessé à mort (avec une arme) — fatally wounded, (dans un accident) fatally injured
à la vie, à la mort — for better, for worse
II mort, -e1. ppSee:Napoléon est mort en 1821. — Napoleon died in 1821.
2. adj1) (= décédé) deadNous avons trouvé un oiseau mort. — We found a dead bird.
2) figJe suis morte de fatigue. — I'm dead tired.
Il était mort de peur. — He was scared to death.
3. nm/f1) (= défunt, cadavre) dead man (dead woman)faire le mort — to pretend to be dead, figto lie low
2) (= victime)4. nmCARTES dummy* * *I.mort nf1 ( d'être vivant) death; mortpar asphyxie/strangulation death by asphyxiation/strangulation; peu avant sa mort a short time before his/her death; mourir de mort naturelle to die of natural causes; mourir de sa belle mort to die peacefully in old age; mourir de mort violente to die a violent death; il a eu or connu une mort paisible he died peacefully; souhaiter or vouloir la mort de qn to wish sb dead; porter tout ça! tu veux ma mort? hum you want me to carry all this! are you trying to kill me, or what?; il n'y a pas eu mort d'homme lit there were no fatalities; ce n'est pas la mort! hum it won't kill you!; avoir une mort sur la conscience to have somebody's death on one's conscience; être à deux doigts de la mort to be at death's door; j'ai vu la mort de près I saw death close up; signer son arrêt de mort to sign one's death warrant; trouver la mort dans un accident to die in an accident; à la mort de mon oncle ( à partir de ce moment-là) on the death of my uncle; ( peu après) after my uncle died; se battre or lutter jusqu'à la mort to fight to the death; jusqu'à ce que mort s'ensuive [battre, torturer] to death; trouver la mort liter to die; donner la mort liter to kill; se donner la mort liter to kill oneself; être/mettre en danger de mort to be/to put [sb] in mortal danger; mettre qn à mort to put sb to death; mise à mort (de condamné, prisonnier) killing; ( de taureau) dispatch; (de système, d'entreprise) rundown; souffrir mille morts to die a thousand deaths; un engin de mort ( arme) a deadly weapon; (véhicule, invention) a deadly contraption; à mort le dictateur!, mort au dictateur! death to the dictator!; à mort [duel, lutte] to the death; [guerre] ruthless; [freiner, serrer] like mad○; [frapper, battre, lutter] to death; [blessé] fatally; blesser à mort to inflict a fatal injury; je leur en veux à mort○ I'll never forgive them; on est fâchés à mort○ we'll never have anything to do with each other again; ⇒ cheval, souffle;2 (d'activité, étoile) death.mort cérébrale brain death; mort clinique clinical death; mort subite sudden death; mort subite du nourrisson cot death GB, crib death US; un mort vivant one of the living dead; les morts vivants the living dead; tu as l'air d'un mort vivant you look like death warmed up GB ou over US.être pâle comme la mort to be as pale as death; la mort dans l'âme with a heavy heart.II.A pp ⇒ mourir.B pp adj1 ( sans vie) dead; être mort de faim fig to be starving; je suis morte de froid I'm freezing to death; il est mort de sommeil he's dropping with tiredness; il était comme mort he seemed dead; il est mort pour la danse he's lost to the world of dance; mort ou vif dead or alive; plus mort que vif half dead with fear; bouge pas ou t'es un homme mort! don't move or you're a dead man!; laisser qn pour mort to leave sb for dead; ⇒ rat;2 ( très fatigué) half-dead;3 ( partie du corps) [dent] dead; mes orteils sont comme morts my toes have gone numb; avoir le regard mort or les yeux morts to have no spark of life in one's eyes;4 ( sans activité) dead; le quartier est mort le soir the area is dead in the evening; c'est mort ici! it's like a graveyard here!; c'est une période/saison morte pour le tourisme it's a slack time/season for tourism; eaux mortes stagnant water ¢; bras mort d'une rivière oxbow;5 ( disparu) [civilisation] dead; [ville] lost; mon amour pour elle est mort my love for her is dead;6 ○( hors d'usage) [appareil, batterie] dead.C nm,f ( défunt) dead person, dead man/woman; faire dire une messe pour un mort to have a mass said for somebody who has died; les morts the dead; jour or fête des morts Relig All Souls' Day.D nm1 ( victime) fatality; il y a eu 12 morts there were 12 dead; il n'y a pas eu de morts there were no fatalities, nobody was killed; l'attentat n'a fait qu'un mort the attack claimed only one life○;2 ( cadavre) body; faire la toilette du mort to lay out the body; faire le mort ( être immobile) to play dead; ( éviter les contacts) to lie low.ne pas y aller de main morte not to pull any punches; être à la place du mort○ ( en voiture) to sit in the front passenger seat.→ link=mourir mourir————————1. [décédé - personne] deadelle est morte depuis longtemps she died a long time ago, she's been dead (for) a long timemort et enterré, mort et bien mort (sens propre & figuré) dead and buried, dead and gone, long deadmort sur le champ de bataille ou au champ d'honneur killed in action[arbre, cellule, dent] dead2. [en intensif]5. (familier) [hors d'usage - appareil, voiture] dead6. (familier) [épuisé]7. GÉOGRAPHIE————————, morte [mɔr, mɔrt] nom masculin, nom féminin[personne] dead personles émeutes ont fait 300 morts 300 people died ou were killed in the riotingc'est un mort vivant [mourant] he's at death's doorjour ou fête des morts All Souls' Daymesse/prière des morts mass/prayer for the dead————————nom féminin1. [décès] deathenvoyer quelqu'un à la mort to send somebody to his/her deathtrouver la mort to meet one's death, to dieles émeutes ont entraîné la mort de 30 personnes the riots led to the death ou deaths of 30 peoplea. [une victime] somebody was killedb. [plusieurs victimes] lives were lostmort cérébrale ou clinique brain deathmort accidentelle [généralement] accidental deathla foule scandait à mort, à mort! the crowd was chanting kill (him), kill (him)!————————à mort locution adjectivale[lutte, combat] to the death————————à mort locution adverbiale1. (familier) [en intensif]j'ai freiné à mort I braked like hell, I jammed on the brakesils sont brouillés ou fâchés à mort they're mortal enemies ou enemies for life2. [mortellement]————————de mort locution adjectivaleêtre en danger ou péril de mort to be in mortal dangermenace/pulsion de mort death threat/wish————————jusqu'à la mort locution adverbialejusqu'à ce que mort s'ensuive locution adverbiale
См. также в других словарях:
bird-brain — (n.) also birdbrain, 1936, slang, stupid person, also perhaps suggestive of flightiness, from BIRD (Cf. bird) (n.1) + BRAIN (Cf. brain) (n.) … Etymology dictionary
bird-brain — noun [countable] [singular bird brain plural bird brains] Thesaurus: someone who is unintelligent, stupid or sillysynonym Main entry … Useful english dictionary
bird-brain — Someone who has a bird brain, or is bird brained, is stupid … The small dictionary of idiomes
bird-brain — n AmE informal someone who is silly or stupid >bird brain or birdbrained adj … Dictionary of contemporary English
bird|brain — «BURD BRAYN», noun. Slang. a foolish, shallow person … Useful english dictionary
Bird-Brain — Superherobox| caption=Art by Bret Blevins comic color=background:#ff8080 character name=Bird Brain real name=Bird Brain species= publisher=Marvel Comics debut= New Mutants vol. 1 #56 (Oct 1987) creators=Louise Simonson and June Brigman alliance… … Wikipedia
bird-brain — Someone who has a bird brain, or is bird brained, is stupid. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Bird-brain — Someone who has a bird brain, or is bird brained, is stupid … Dictionary of English idioms
bird brain — stupid person, foolish person, idiot; brain of a fowl … English contemporary dictionary
bird-brain — See: bird brained … English dictionary
bird brain — /ˈbɜd breɪn/ (say berd brayn) noun Colloquial a frivolous or scatterbrained person …